Die Literaturpreise der Académie des lettres du Québec 2024 vergeben
Nominiert für den diesjährigen Prix Ringuet waren Peau-de-sang von Audrée Wilhelmy (Leméac), Le compte est bon von Louis-Daniel Godin (La Peuplade) und Muette von Pascale Beauregard (Boréal). Die Nominierten für den Prix Alain-Grandbois lauteten Puberté von Annie...
Prix Athanase-David 2024 vergeben
Élise Turcotte wurde für ihr Gesamtwerk mit einem der bedeutendsten Auszeichnungen Québecs, dem Prix Athanase-David, ausgezeichnet. Weitere Informationen gibt es...
weiterer Titel aus Québec im Kommode Verlag erschienen
Le cerveau et la musique. Une odyssée fantastique d’art et de science ist 2019 in Québec bei MultiMondes erschienen. Seit Kurzem liegt der Essay von Michel Rochon in der deutschen Übersetzung von Jennifer Dummer im Kommode Verlag vor. Weitere Informationen gibt es...
Le poids des fourmis am Théâtre Denise-Pelletier
Zwischen dem 19. November und 7. Dezember 2024 läuft am Montréaler Théâtre Denise-Pelletier Le poids de fourmis von David Paquet in der Inszenierung von Philippe Cyr. Weitere Informationen gibt es auf...
3 Romane aus Québec für den Prix Senghor 2024 nominiert
Unter den Titeln, die für den Prix Senghor du premier roman francophone 2025 nominiert sind, befinden sich mit Lait cru von Steve Poutré (Alto), La maison de mon père von Akos Verboczy (Boréal/Le Bruit du Monde) und Hors-sol von Philippe Yong (Mémoire d’encrier)...
Fanny Britts Faire les sucres auf Englisch
Book*hug hat Susan Ourious englische Übersetzung von Fanny Britts Roman Faire les sucres veröffentlicht. Er war 2020 bei Cheval d’août erschienen. Der Titel der englischen Ausgabe lautet Sugaring off. Weitere Informationen gibt es auf...
Kukum in Montréal am Theater
Zwischen dem 12. November und dem 15. Dezember 2024 ist am Théâtre du Nouveau Monde Laure Moralis Theateradaptation von Michel Jeans Erfolgsroman Kukum in der Inszenierung von Émilie Monnet zu sehen. Weitere Informationen gibt es auf...
weiterer Titel aus Québec im Wieser Verlag
Der Liebhaber vom See von Virginia Pesemapeo Bordeleau ist soeben im Wieser Verlag erschienen. Übersetzt hat den Roman, den Mémoir d’encrier 2013 verlegt hat, Michael von Killisch-Horn. Weitere Informationen gibt es auf...
kurz informiert: Weitere Dichterin aus Québec auf lyrikline.org
Auf lyrikline.org ist mit Maude Veilleux seit Kurzem eine weitere lyrische Stimme aus Québec vertreten. Ihr erster Gedichtband erschien 2013 bei L’Écrou in Québec. Es folgten zwei weitere, die zuletzt auch in Frankreich bei Bouclard erschienen sind. 2023 brachte...
Québec en toutes lettres in Québec (Stadt),17.-27. Oktober 2024
Zwischen dem 17. und 27. Oktober findet in Québec (Stadt) wieder das Festival Québec en toutes lettres statt. Mit dabei sind u.a. Simon Boulerice, La Bronze, Erika Soucy, Audrée Wilhelmy, Mireille Gagné, Catherine Mavrikakis und Mathieu Leroux. Weitere...
Scotiabank Giller Prize 2024, die Nominierungen
Auf der Long list des diesjährigen Scotiabank Giller Prize waren folgende zwölf Titel: A way to be happy von Caroline Adderson (Biblioasis), Death by a thousand cuts von Shashi Bhat (McClelland & Stewart), What I know about you von Éric Chacour (übersetzt von Pablo...
La femme qui fuit am Théâtre du Nouveau Monde
Anaïs Barbeau-Lavalettes Roman, der in der deutschen Übersetzung von Anabelle Assaf bei Eichborn erschienen ist, wird derzeit – und noch bis zum 13. Oktober 2024 – am Montréaler Théâtre du Nouveau Monde aufgeführt. Sarah Berthiaume hat den Roman fürs Theater...