Logo Logo Logo Logo
  • Rubriken
    • rund ums geschriebene Wort
    • Übersetzung
    • Veranstaltung
    • Reportage
    • nachgefragt
    • quélesen
    • Allgemein
  • Sonderausgaben
    • Canada FBM 2020/2021
    • FIL2020
  • Über quélesen
  • Rubriken

    • rund ums geschriebene Wort
    • Übersetzung
    • Veranstaltung
    • Reportage
    • nachgefragt
    • quélesen
    • Allgemein
  • Sonderausgaben

    • Canada FBM 2020/2021
    • FIL2020
  • Über quélesen

Adopte un Gnap von Elise Gravel auf Deutsch erschienen

In Übersetzung

2013 ist das Bilderbuch von Elise Gravel bei La courte échelle in Québec erschienen. In der Übersetzung von Anna Taube gibt es

Prix des libraires du Québec 2021, die Nominierungen

In rund ums geschriebene Wort

In vier Kategorien wurden die Nominierungen für den Prix des libraires du Québec 2021 bekannt gegeben. Die nominierten Titel aus Québec sind

Roman von Anaïs Barbeau-Lavalette als Taschenbuch verfügbar

In Übersetzung

Eichborn hat den Roman La femme qui fuit, der in der Übersetzung von Anabelle Assaf bereits 2018 erschienen ist, auch als Taschenbuch

Rückblick: Sieben Jahre quélesen

In Allgemein

Auf meinem Literaturblog dreht sich schon sieben Jahre lang alles um die Québecer Literatur. Ich stelle Bücher vor, die ich gelesen habe,

Guay-Poliquins Das Gewicht von Schnee als Hörbuch

In rund ums geschriebene Wort

Christian Guay-Poliquins Roman Das Gewicht von Schnee gibt es nicht nur als Buch bei Hoffmann & Campe, sondern jetzt auch als Hörbuch

Ta mort à moi bei Philippe Rey in Frankreich erschienen

In Übersetzung

Philippe Rey hat nach der La bête-Trilogie von David Goudreault auch seinen Roman Ta mort à moi veröffentlicht. Weitere Informationen gibt es auf

Der Outlaw, ein Bilderbuch von Nancy Vo

In CanadaFBM2020/21

Auf der Frankfurter Buchmesse 2021 übernimmt Kanada die Rolle des Ehrengasts. In den letzten Monaten sind bereits einige Bücher von kanadischen Autor*innen

Prix France-Québec 2020, der Gewinner

In rund ums geschriebene Wort

Der Prix France-Québec geht in diesem Jahr an Michel Jean und seinen Roman Kukum (Libre Expression). Der Autor erhält die Auszeichnung im

Neu bei Hoffmann & Campe: Roman von Christian Guay-Poliquin

In Übersetzung

Seit Kurzem liegt Das Gewicht von Schnee von Christian Guay-Poliquin bei Hoffmann & Campe vor. Übersetzt haben den Roman Sonja Finck und

Digitaler Salon du livre in Montréal 2020

In Veranstaltung

Vom 12. bis 15. November gab‘s in Montréal den digitalen Salon du livre. Das Programm umfasste Lesungen, Gesprächsrunden uvm. u.a. mit Joséphine

Roman von Marie-Claire Blais im Programm von Suhrkamp

In Übersetzung

In der Bibliothek Suhrkamp ist Nicola Denis‘ Übersetzung von Marie-Claire Blais Roman Soifs erschienen. Der Titel der deutschen Ausgabe lautet Drei Tage,

Strangers, ein Jugendroman von David A. Robertson

In CanadaFBM2020/21

Auf der Frankfurter Buchmesse 2021 übernimmt Kanada die Rolle des Ehrengasts. In den letzten Monaten sind bereits einige Bücher von kanadischen Autor*innen

Book*hug veröffentlicht den 3. Band von Goudreaults Trilogie

In Übersetzung

Mama‘s boy: Game over lautet der Titel des dritten und letzten Bands der Trilogie von David Goudreault, den JC Sutcliffe für Book*hug

mehr anzeigen

© quelesen.com
Impressum | Datenschutz

"Powered by artlemon"

Diese Website benutzt Cookies. Wenn du die Website weiter nutzt, gehen wir von deinem Einverständnis aus.OKErfahre mehr